|
Post by account_disabled on Jan 28, 2024 3:20:10 GMT -3
例如,中国是法国最大的客户之一。无论您经营一家小型珠宝企业,还是一家习惯于出口名牌包袋的跨国公司,在这个有着千年历史的国家的土地上,总有您可以开拓的市场利基。 在任何国际化过程中,公司内容对其目标市场的语言和文化适应与该过程的技术方面(物流、预算等)同样重要。 如果您忽略了本地化营销活动以使其适应目标市场,您可能拥有完美的策略,但完全无法吸引潜在消费者。在珠宝行业,翻译品牌内容时需要考虑很多方面, 这项任务只能委托给该领域的专家。 向中国出口而忘记这个国家的个错误,有可能导致您 工作职能电子邮件列表 直接失败。即使具有国际声誉的品牌也必须使其内容适应当地文化。 良好的珠宝翻译如何帮助您增加利润 正如我们所见,要使珠宝品牌国际化并增加其国际销量,必须关注每一个细节。珠宝世界具有非常独特的特征,并试图唤起因相关产品类型而异的价值观和感受。为了在尊重品牌精髓的同时有效地传达信息,珠宝领域的专业翻译人员必须是目标语言的母语,但也必须拥有扎实的该领域知识。专门从事珠宝行业的译员必须始终优先考虑结果的质量。 珠宝立即让人想起优雅、财富和愉悦等词语。然而,在新市场中进行沟通以定 位您的品牌时,必须考虑该国家/地区的特定文化背景并调整观念,以保持原始信息的风格及其本质。如果您用潜在客户的语言与他们交谈,他们不会意识到他们正在处理翻译的内容:他们只是在阅读其母语的文本。而且,就您而言,您可以看到珠宝行业翻译的魔力!您的销售额将日复一日地增长,您将实现您的目标:将您的产品销往国外! 珠宝领域最常见的翻译 珠宝行业最常见的翻译项目包括: 网站和在线商店的翻译 营销和广告文本翻译 产品标签翻译 宣传册翻译 营销活动翻译 广告翻译 产品描述的翻译 贵金属/宝石的翻译 在 ATLS,我们在奢侈品行业,尤其是珠宝行业拥有丰富的经验。事实上,我们的客户中有该领域的国际知名品牌。
|
|